украинский язык - главные новости

украинский язык - последние новости часа

+455
Cyberpunk 2077 и Baldur’s Gate 3 – недавние успешные примеры перевода и дубляжа компьютерных игр на украинский. Кейсов локализации не так много, чем стало беспокоиться даже Министерство культуры. Но стоимость локализации может начинаться с уровня десятков тысяч долларов. От чего это зависит и сколько стоил перевод культовых игр
Наши предки желали достатка и благополучия друг другу в особых формах. Языковед привел несколько примеров. Украинский филолог Александр Авраменко рассказал, как правильно и аутентично поздравлять с праздниками.

Все новости, где упоминается украинский язык

Александр Смирнов - Военный попросил разговаривать с ним на украинском. Сооснователь известного рекламного агентства назвал это «расколом граждан» - nv.ua - Украина - Киев
nv.ua
42%
359
Военный попросил разговаривать с ним на украинском. Сооснователь известного рекламного агентства назвал это «расколом граждан»
Военный Максим Колесников, который был в российском плену попросил разговаривать с ним на украинском языке. Сооснователь известного рекламного агентства Tabasco Александр Смирнов заявил, что этот вопрос «раскалывает украинцев».В пятницу, 24 ноября, Колесников опубликовал в Facebook сообщение.«Я был в плену, русский меня тригерит, буду вам благодарен за общение на украинском, спасибо. Пока хватает сил на такой спич, но хочется закричать: ЛЮДИ БЛ*ТЬ, ЧТО С ВАМИ, ЭТО КИЕВ, А НЕ ПИТЕР», — написал он.Комментируя пост, Смирнов заявил на русском, что такая просьба «возмущает» и «раскалывает украинских граждан».«Очень жаль, Макс.
Филолог Остап Украинец рассказал, почему в Украине до сих пор потребляют русскоязычный контент - nv.ua - Украина
nv.ua
70%
313
Филолог Остап Украинец рассказал, почему в Украине до сих пор потребляют русскоязычный контент
Филолог и переводчик Остап Украинец в интервью Radio NV рассказал, почему в Украине до сих пор потребляют русскоязычный контент.«Когда у тебя уже сформированы какие-то потребительские привычки, то от них уже довольно сложно отказываться, даже если ты головой понимаешь, что в этом что-то не то или не до конца то», — отметил Украинец в эфире Radio NV.Он добавил, что то, что украинцы хотят потреблять, читать, смотреть, является внутренне важнее для них, чем отказаться от российского из принципа«Тем более, что эти люди, насколько я понимаю, преимущественно рассуждают, что, поскольку речь идет о частном потреблении, то есть частном просмотре, они никак не приумножают это в украинском инфополе. Соответственно, их индивидуальная практика никому не вредит — как они, по крайней мере, это мне формулировали всегда», — рассказал Украинец.По словам филолога, у 31% украинцев, которые уменьшили потребление русскоязычного контента, но не отказались от него полностью, причины для этого очень разные.«Это часто будут, например, или ученые, которые продолжают читать на русском по разным причинам — потому что соответствующих источников нет на украинском, потому что им нужно мониторить, что происходит в мире в целом», — привел он пример.Также, по словам Украинца, есть люди, которые не могут отказаться от русскоязычного контента, потому что на сегодня на русский язык переведено значительно больше фильмов, сериалов и книг, чем на украинский.«Не все владеют английским на таком уровне, чтобы ознакомиться с английскими оригиналами.
DMCA