При переходе на украинский, некоторые фразы все же не стоит переводить с русского дословно. К таким выражениям относится "оставить в покое". В украинском языке есть хороший аналог этому высказыванию.
После полномасштабного российского вторжения многие украинцы перешли на украинский язык, но некоторые фразы все же переводят с русского дословно, что является ошибкой. К этим выражениям относится народная пословица "встречают по одежке, а провожают по уму".