Латвия - главные новости

Латвия - последние новости часа

+21
Об этом сообщает издание Space.com. 12 августа 2026 года миллионы людей в Европе и части Северной Африки смогут увидеть уникальное совпадение солнечного затмения и захода Солнца. Для многих наблюдателей Солнце будет опускаться за горизонт, уже частично закрытое Луной.
Пока переполненные курорты борются с массовым туризмом, живописные и недооцененные уголки планеты — от старинных улочек Риги до диких пляжей Тимор-Лешти.

Все новости, где упоминается Латвия

Кариньш: достигнута договоренность о графике повышения зарплат педагогам в ближайшие три года - rus.delfi.lv - Латвия
rus.delfi.lv
52%
206
Кариньш: достигнута договоренность о графике повышения зарплат педагогам в ближайшие три года
Кришьянис Кариньш ("Новое Единство") обсудил с министром образования и науки Андой Чакшей ("Новое Единство") и представителями Министерства финансов вопросы заработной платы учителей. В итоге была достигнута договоренность о графике заработной платы на следующие три года, сообщили агентству LETA в бюро главы правительства.Премьер-министр подчеркивает, что достигнутое решение отвечает интересам отрасли образования и будет идти рука об руку с упорядочением сети школ, что является приоритетом для всего правительства.О достигнутом решении Чакша проинформирует представителей Латвийского профсоюза работников образования и науки (LIZDA), а также обсудит договоренность с политическими силами, формирующими правительство, в понедельник, 17 апреля.Планируется, что правительство примет решение о графике повышения заработной платы учителей во вторник, 18 апреля.Как сообщалось, совет LIZDA ранее принял решение провести 24 апреля акцию протеста, а также начать трехдневную забастовку всех латвийских педагогов.Профсоюз ранее заявлял, что больше не готов к переговорам с политиками.
Для нежелающих брать в руки оружие будет доступна альтернативная служба гособороны - rus.delfi.lv - Австрия - Швейцария - Франция - Болгария - Латвия
rus.delfi.lv
83%
948
Для нежелающих брать в руки оружие будет доступна альтернативная служба гособороны
Служба государственной обороны (СГО). Альтернативную службу можно будет пройти только в четырех подведомственных Минобороны гражданских учреждениях, сообщает Diena.Этот вид службы не очень привлекателен — несмотря на ежемесячное пособие (300 евро) и медицинскую страховку, призывник должен сам заботиться о жилье и питании.Правда, первоначально СГО, предложенная при предыдущем министре обороны Артисе Пабриксе, предусматривала гораздо более широкие возможности альтернативной службы для тех молодых людей, которые не хотят служить с оружием в руках из-за своих убеждений, но ввести все виды альтернативной службы уже в этом году — слишком сложно и дорого, хотя в будущем Минобороны и не исключает расширение возможностей.Минобороны напоминает, что альтернативная служба появилась в 1960-х годах, когда во многих странах распространились идеи отказа от службы в вооруженных силах с оружием в руках, и это было закреплено в законодательстве.Альтернативная служба длится по крайней мере столько же, сколько обычная, а в некоторых странах даже дольше, например, во Франции, Австрии и Болгарии.
Бизнесмен Трубко приговорен к четырем с половиной годам лишения свободы за предложение взятки в 2 млн евро - rus.delfi.lv - Рига - Латвия
rus.delfi.lv
69%
140
Бизнесмен Трубко приговорен к четырем с половиной годам лишения свободы за предложение взятки в 2 млн евро
Прогрессивные в Рижской думе Мартиньшу Коссовичсу и приговорил его к реальному тюремному сроку на четыре года и шесть месяцев.Также суд первой инстанции запретил Трубко заниматься любой коммерческой деятельностью в течение пяти лет и наложил штраф на Rīgas namu apsaimniekotājs в размере 200 минимальных зарплат или 124 000 евро.Суд подчеркивает, что в ходе рассмотрения дела у суда не возникло сомнений в виновности Трубко и приговор суда более суров, чем требовал прокурор. В суде поясняют, что дело Трубко является одним из самых громких дел о коррупции должностных лиц, поэтому столь суровый приговор послужит сигналом остальным высокопоставленным должностным лицам.Приговор можно обжаловать в Рижском окружном суде.Прокурор просила приговорить предпринимателя Трубко к трем годам лишения свободы, а также к четырем годам запрета на занятие любой коммерческой деятельностью.
Ашераденс призвал спецслужбы проверить безопасность IT-систем Службы госдоходов - rus.delfi.lv - Россия - Латвия
rus.delfi.lv
50%
544
Ашераденс призвал спецслужбы проверить безопасность IT-систем Службы госдоходов
Министр финансов Арвилс Ашераденс ("Новое Единство") призвал органы безопасности произвести проверку на возможное внешнее влияние, возможно, оказываемое на системы информационных технологий Службы государственных доходов (VID), сообщает агентство LETA."В последние дни в социальных сетях появилась информация о том, что IT-системы VID могут подвергаться внешнему влиянию. Принимая во внимание, что именно критическая инфраструктура государства влияет на экономическую деятельность всех латвийских предпринимателей и частных лиц, недопустима ее возможная компрометация", — считает Ашераденс.Министр финансов связался с руководителями органов госбезопасности и призвал провести все необходимые проверки.Издатель журнала Forbes Latvija Катрина Ильинска на этой неделе написала в своем аккаунте в социальной сети Twitter: "Что, если IT-систем VID почти зависят от компании, зарегистрированной на Бермудских островах, и истинные бенефициары не раскрываются; находится под влиянием ливанца с российским гражданством; совладелец называл когда-то Россию Матерью, в истории фигурируют российские министерства внутренних дел и обороны и так далее? А если выяснится что VID обеспечивает 80% оборота этому предприятию, фактически его содержит? И эта компания, вероятно, имеет доступ к данным обо всех жителях Латвии, компаниях, таможне, плательщикам акциза и другим данным?".Un šai kompānijai visticamāk ir piekļuve visu LV iedzīvotāju, uzņēmumu, muitas, akcīzes maksātāju un citiem datiem.Es domāju, ka tas būtu interesanti — gluži kā aprīļa Forbes, kurš šobrīd drukājas.Bet nekādu traci nevajag celt, jo viss esot kārtībā.
Дайнюс Крейвис - Крейвис: решения о синхронизации и договоре БРЭЛЛ будут приняты после изучения - obzor.lt - Россия - Эстония - Литва - Латвия - Ес
obzor.lt
84%
605
Крейвис: решения о синхронизации и договоре БРЭЛЛ будут приняты после изучения
Литовский министр энергетики Дайнюс Крейвис заявил, что решения о синхронизации с Западной Европой, совместных испытаниях изолированной работы Балтийских стран и выходе из договора БРЭЛЛ будут приняты после представления в мае технико-экономических обоснований, исследование которых проводится сейчас. «Мы планируем уже в мае получить результаты исследования о наших технических возможностях — адекватности, стабильности сети, изменениях цен, которые могут произойти при более быстрой синхронизации. Я надеюсь, что после этого шага, когда Латвия и Эстония увидят результаты исследования, можно будет говорить о совместном тестировании (изолированной работы — BNS)», — сказал Крейвис журналистам в четверг после встречи с министром по вопросам климата и энергетики Латвии Раймондсом Чударсом.
Глава VUGD: службе по-прежнему не хватает сотрудников, свободно более 11% штатных мест - rus.delfi.lv - Латвия
rus.delfi.lv
51%
246
Глава VUGD: службе по-прежнему не хватает сотрудников, свободно более 11% штатных мест
VUGD) свободно 11,4% штатных мест, заявил в интервью передаче "Утренняя панорама" на Латвийском телевидении (LTV) начальник VUGD Мартиньш Балтманис.Балтманис напомнил, что его основными приоритетами на посту главы VUGD будут инвестиции в человеческие ресурсы и технику.Начальник VUGD признал, что сотрудников по-прежнему не хватает. В первые месяцы года со службы уволилось на пять человек меньше, чем было нанято на работу, что является большим улучшением.Служба путем опроса людей, увольняющихся с работы в VUGD, выяснила, что сотрудники увольняются из-за большой загруженности, расстояния от места жительства до места работы, а также из-за зарплаты.Балтманис отметил, что увеличение бюджета VUGD на зарплату в этом году составляет всего 30% от ожидаемого, в результате чего зарплата на службе отстает от средней зарплаты в народном хозяйстве.В свою очередь, на просьбу оценить качество латвийской системы гражданской обороны, Балтманис заявил, что оценивает ее на шесть баллов или почти хорошо.
Евгений Пригожин - Илон Маск - Соцсеть Twitter стала уязвимой для российских троллей после реформ Илона Маска - rus.delfi.lv - Россия - Китай - Турция - Мексика - Бразилия - Польша - Иран - Латвия - Twitter
rus.delfi.lv
52%
459
Соцсеть Twitter стала уязвимой для российских троллей после реформ Илона Маска
Илона Маска оставили соцсеть фактически беззащитной.Расследование Би-би-си установило, что работа команды Twitter по борьбе с информационными операциями оказалась парализована.Эта команда выявляла информационные кампании и манипуляции фабрик троллей в России, Китае, Иране и других странах.После покупки компании Twitter Илоном Маском большинство ее сотрудников было сокращено, что сделало платформу уязвимой, согласно экспертам и уволившимся специалистам.Би-би-си поговорила с несколькими экспертами Twitter, отслеживавшими информационные операции до смена команды.Они попросили об анонимности, сославшись на соглашения о конфиденциальности и угрозы в соцсетях от адептов теорий заговора."Человеческий слой был полностью уничтожен. Все, что осталось у Twitter — это автоматизированные системы", — рассказал Би-би-си бывший старший сотрудник компании.В большом интервью Би-би-си на этой неделе Маск заявил, что сейчас в твиттере меньше дезинформации.
Полиция расследует попытку убийства учащегося Рижского техникума искусств и медиа - rus.delfi.lv - Латвия
rus.delfi.lv
46%
985
Полиция расследует попытку убийства учащегося Рижского техникума искусств и медиа
Государственная полиция в рамках уголовного процесса ведет расследование покушения на убийство молодого человека в Рижском техникуме искусств и медиа.6 апреля во второй половине дня в Госполицию поступил вызов в учебное заведение в Иманте, где один из учащихся получил ножевые ранения, сообщили в отделе по связям с общественностью Госполиции.Вскоре после инцидента по подозрению в совершении преступления полицейские задержали несовершеннолетнего. По данному делу начат уголовный процесс о покушении на убийство, в рамках которого выясняются обстоятельства и мотивы произошедшего.К задержанному молодому человеку применена мера пресечения, не связанная с лишением свободы.Пострадавший молодой человек продолжает лечение после инцидента, его жизни ничто не угрожает.Учитывая, что расследование еще продолжается, полиция не предоставляет более подробных комментариев.Программа TV3 Degpunktā сообщила вчера, что инцидент произошел сразу после занятий около 17:00.
Петр Авен - Дума Огрского края просит KNAB проверить городской музей на предмет конфликта интересов - rus.delfi.lv - Россия - Латвия - Огрский край
rus.delfi.lv
87%
434
Дума Огрского края просит KNAB проверить городской музей на предмет конфликта интересов
KNAB) с просьбой провести проверку в Огрском музее истории и искусства на предмет возможного конфликта интересов, сообщается на сайте самоуправления.KNAB подтвердило, что 6 апреля получило заявление самоуправления и проводит оценку указанных в заявлении фактов.Конфликт между самоуправлением и находящимся в его ведении музеем начался после того, как сотрудники музея выступили против плана председателя Огрской краевой думы Эгила Хелманиса о проведении в музее выставки фарфора из частной коллекции находящегося под санкциями российского олигарха Петра Авена, после чего руководство думы не согласовало план выставок и не повысило заработную плату работникам музея, а также в музее начались проверки, объясняемые запланированной ранее реорганизацией краевых музеев.Самоуправление Огрского края сообщает, что в ходе проверок в Огрском музее истории и искусства было констатировано возможное нарушение закона "О предотвращении конфликта интересов в деятельности должностных лиц", поскольку некий сотрудник музея неоднократно принимал решения и издавал приказы, в том числе об оценке работы и премировании в отношении своего родственника.Самоуправление поясняет, что закон не запрещает родственникам работать в одном учреждении, но подчеркивает, что важно, чтобы родственники не вступали в конфликт интересов при выполнении своих обязанностей и чтобы соблюдались положения закона.
Дайнюс Крейвис - Страны Балтии будут решать, как прекратить импорт сжиженного нефтяного газа из России - rus.delfi.lv - Россия - Эстония - Литва - Латвия
rus.delfi.lv
85%
798
Страны Балтии будут решать, как прекратить импорт сжиженного нефтяного газа из России
Министр энергетики Литвы Дайнюс Крейвис заявил, что страны Балтии будут искать решения, как остановить импорт сжиженного нефтяного газа (СНГ) из России в страны Балтии, который в прошлом году увеличился более чем в два раза.По словам министра, он обсудил это в четверг с министром по вопросам климата и энергетики Латвии Раймондсом Чударсом ("Новое Единство")"Мы пришли к единому мнению, что сжиженный нефтяной газ не должен импортироваться в три Балтийские страны. Это, как я уже сказал, решение трех Балтийских стран, поскольку европейских санкций в отношении него нет, — сказал Крейвис журналистам в четверг после встречи.
Кришьянис Кариньш - Кариньш: важно обеспечить непрерывность финансирования строительных работ Rail Baltica - rus.delfi.lv - Польша - Литва - Рига - Латвия - Таллин
rus.delfi.lv
55%
310
Кариньш: важно обеспечить непрерывность финансирования строительных работ Rail Baltica
Rail Baltica, признал в четверг при посещении строительной площадки международного вокзала Rail Baltica в Риге премьер-министр Кришьянис Кариньш ("Новое Единство").По словам главы правительства, Евросоюзу необходима уверенность, что строительные работы ведутся не только в Риге, но и на всем маршруте Rail Baltica, потому что тогда будет легче убедить Европейскую комиссию в выделении следующих долей финансирования.Председатель правления ответственного за реализацию проекта в Латвии Eiropas dzelzceļa līnijas Каспар Вингрис сказал, что общая сумма проекта Рижского международного вокзала составляет около 450 млн евро, но на данный момент выделено только 200 млн евро.Поэтому Кариньш считает, что Латвия должна искать возможности обеспечения проекта предварительным финансированием со стороны государства.Строительство Рижского центрального узла Rail Baltica — крупнейший проект по строительству инфраструктуры в масштабах Риги, который повлияет на визуальный образ Риги, ее мобильность и возможности развития на несколько десятилетий вперед.
Дмитрий Песков - Алексей Чернышев - Суд в Гааге обязал Россию выплатить украинскому "Нафтогазу" 5 млрд долларов - rus.delfi.lv - Россия - Украина - Крым - Латвия - Гаага
rus.delfi.lv
69%
353
Суд в Гааге обязал Россию выплатить украинскому "Нафтогазу" 5 млрд долларов
сообщил глава "Нафтогаза" Алексей Чернышев на своей странице в Facebook в четверг, 13 апреля."Речь идет о возмещении активов, направленных на разработку газовых месторождений и развитие другой стратегически важной инфраструктуры, которая стала одной из главных мишеней агрессора во время оккупации украинского полуострова девять лет назад", — написал он.В пресс-службе "Нафтогаза" отметили, что если российские власти откажутся от добровольного исполнения решения суда, то, согласно Нью-Йоркской конвенции 1958 года, "Нафтогаз" имеет право начать процесс принудительного исполнения на территории тех стран, где находятся активы РФ.Суд в Гааге установил, что сумма в 5 млрд долларов справедливо отражает стоимость активов "Нафтогаза" до того, как их конфисковала Россия. Отмечается, что это самая большая сумма, присужденная украинской компании арбитражем в Гааге в качестве компенсации за экспроприацию Россией активов в Крыму.В 2019 году Арбитражный трибунал в Гааге признал, что Россия незаконно конфисковала имущество "Нафтогаза" в Крыму, а в 2022-м начал слушания по поводу размеров компенсации.
Human Rights Watch: российские военные незаконно задерживали и пытали жителей Херсона во время оккупации - rus.delfi.lv - Россия - Херсон - Латвия
rus.delfi.lv
71%
659
Human Rights Watch: российские военные незаконно задерживали и пытали жителей Херсона во время оккупации
Human Rights Watch заявила, что российские военные во время оккупации Херсона и его окрестностей в марте-ноябре 2022 года незаконно задерживали и пытали местных жителей. Об этом говорится в докладе организации, основанном на беседах с 34 местными жителями, в том числе бывшими задержанными.По данным Human Rights Watch, российские военные во время всего периода оккупации проводили задержания по похожей схеме: сперва проходил грубый обыск, затем задержанному натягивали на голову шапку или мешок и увозили в один из 20 центров содержания под стражей.Пострадавшие и члены их семей рассказали правозащитникам, что российские военные применяли пытки и жестоко обращались с задержанными в изоляторах на улицах Теплоэнергетиков и Перекопской в Херсоне, в здании городской администрации и ангаре местного аэропорта, а также в сельской школе в 120 км от Херсона.По словам собеседников правозащитников, задержанных избивали палками, резиновыми дубинками, пытали током, им угрожали смертью и не оказывали медицинскую помощь.
DMCA